Перевела короткометражку Roddenverry on Patrol, (ну, на 99%!). Возникли некоторые вопросы. Если у вас есть в наличии сей фильм, буду благодарна за помощь и конструктивную критику. Прошу заметить, что субтитров для него не наблюдается в природе, поэтому пришлось переводить на слух, а я американцев не очень хооршо понимаю. Может, кто-то имеет в данном вопросе больше опыта...

в 3-х репликах я вообще опускаю руки и не могу разобрать даже примерно, о чем речь: :depress:

00:02:47: После того, как телефонный собеседник предложил Джину назвать его новый сериал "Звездные войны", тот поморщился и сказал "Это слишком (далее неразборчиво)". Если кто-то расслышал - не стесняйтесь, высказывайте свои варианты.

Сцена с Робертом Белтраном:
00:06:27: ??? (буду благодарна за подсказку)
00:06:29: ??? (буду благодарна за подсказку)

А также:
00:03:22: Уолтер Кениг использует игру слов ("Чехов" - "Check off"), которую я не смогла сохранить. (буду благодарна за подсказку)

00:07:31: Двое коллег-полицейских встречают Джина и начинают над ним насмехаться, над его увлечением фантастикой. Один из них говорит, что "лучше я посмотрю "Есть оружие - будут путешествия" ". Наверно, каждому американцу ясно, что это сериал-вестерн, который когда-то был популярен. Но вот лично мне это ни о чем не говорит. Может, тут лучше сказать что-то типа "лучше я посмотрю вестерн"? Хотя... в общем, я в неуверенности.

Кусочек с кадрами, не вошедшими в фильм, приколами и киноляпами я еще не закончила, но на днях он будет готов.
Помогите, кто может, внесите своя вклад в русификацию Стар Трека ! :write:

@темы: Стар Трек

Комментарии
10.07.2011 в 14:50

Joh main bolti hoon woh main karti hoon... joh main nahi bolti hoon woh main definitely karti hoon ~ NOT RR ;-)
cкажешь, где скачать - попробую помочь
10.07.2011 в 16:25

Joh main bolti hoon woh main karti hoon... joh main nahi bolti hoon woh main definitely karti hoon ~ NOT RR ;-)
Ну, значит, Белтран говорит про Вулворт. Это либо футбольная команда либо сигареты, не могу вспомнить.
Про Чехова ничего не придумывается, увы

Про Star Wars он говорит It's too corny

И да, лучше просто про вестерны, ИМХО. Извини, что не получилось помочь
10.07.2011 в 16:35

Saavick, юв бин вери хелпфул! :dance:
16.07.2011 в 09:02

Я люблю оружие), драться - не люблю)
А может он имел в виду не вестрн, а перефразировал название книги Р. Ханлайна "Имею скафандр- готов путешествовать!"/альтернативный перевод "Будет скафандр будут путешествия"
Правда я не знаю экранизирован ли он)
16.07.2011 в 13:00

Вроде как я уже перевод закончила... ;)
Mallari, не... Речь шла именно о реальном сериале-вестерне. Информацию о нем я нашла в инете.
Говорят, в для него писал сценарии Родденберри.
16.07.2011 в 22:57

Я люблю оружие), драться - не люблю)
katyuxa
:bunny:
Любопытно, не знала что Родденберри писал сценарии для вестренов :)
17.07.2011 в 00:19

Mallari вот видишь, узнала что-то новое :glass:
а когда фильм на коне покажут - то все узнают :kino:
Надеюсь, покажут :tv:
17.07.2011 в 00:22

Я люблю оружие), драться - не люблю)
katyuxa
))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии